Максим Залуцкий
13 мая 2012

В редакции возник спор о написании названий автомобилей в сплошном наборе. Текст автомобильного журнала пестрит «Ладами», «Рено», «Мерседесами» и прочими названиями автомобильных марок; обилие кавычек смущает корректоров.

Попробовали набирать названия без кавычек курсивом — тоже плохо смотрится. Как бы вы поступили в данном случае?



Корректоры зря смущаются. Мильчин рекомендует писать в кавычках (приведу только относящиеся к вашему вопросу примеры):

3.30.2 Условные названия, обозначающие производственные марки машин

Заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы. Напр.: автомобили — «Волга», «Жигули», «Москвич-412»...

3.30.3 Официальные серийные названия самолётов, машин иностранных фирм

Пишутся с прописной буквы и заключаются в кавычки. Напр.: «Тойота-Королла», «Ниссан-Альмера-Классик», «Роллс-Ройс», «Ягуар», «Шкода 1000НБ», «Мерседес Е430».

3.30.4 Названия машин, самолётов как изделий

Названия самих изделий пишутся в кавычках со строчной буквы. Напр.: «москвич», «тойота», «опель», «вольво»...; это, как правило, широко известные названия.

Названия машин, совпадающие с собственными именами, личными и географическими, пишут с прописной буквы. Напр.: «Волга», «Ока», «Лада», «Таврия». Исключение делается для машин «жигули», «мерседес».

В тексте Мильчина полно кавычек. Читается нормально.

Кавычки нужны для выделения слов внутри одного языка. Если вставлять в текст слова из других языков (что, конечно, плохо), кавычки не понадобятся. У вас в тексте есть такое написание, и, кстати, непноятно, чем обусловлен выбор: что писать по-русски, а что — по-английски.

Выделять слова вместо кавычек наклонным начертанием неправильно. В печатном журнале, допустим, вы задачу решите. Но когда опубликуете текст на сайте, а кто-то придёт и скопирует его в буфер обмена, выделение пропадёт. И будет у вас текст, как слева:

НетДа
Впервые Круз был представлен в 2008 году на рынке Южной Кореи как Дэу Лачетти Премьер, а в России его продают под маркой Шевроле.Впервые «Круз» был представлен в 2008 году на рынке Южной Кореи как «Дэу Лачетти Премьер», а в России его продают под маркой «Шевроле».

Кстати, когда при имени собственном есть родовое слово (в примере — «марка»), кавычки ставятся обязательно, даже если вы выделяете наклоном.

Можете принять волевое решение и отказаться от рекомендаций Мильчина, продвигая собственные правила для названий машин. Но тогда будет здорово, если вы сможете доступно объяснить новые правила и показать, что с ними значительно лучше. Пока что кавычки работают и выглядят хорошо.

P. S.
Это был воскресный совет о тексте, редактуре и информационном стиле. Присылайте вопросы.
P. P. S.

Дата следующего набора в Школу редакторов пока неизвестна.

 
Мы напишем вам, когда будет открыт набор. Без спама.

Поделиться

Комментарии

Дмитрий Ачкасов
13 мая 2012

В западных печатных изданиях в подобных случаях можно встретить капитель, но в кириллице она может быть почти неразличима от строчных.


Цель рубрики — обсуждение вопросов дизайна всех видов, текста в дизайне и взаимоотношений дизайнеров с клиентами.

Мы публикуем комментарии, которые добавляют к уже сказанному новые мысли и хорошие примеры. Мы ожидаем, что такие комментарии составят около 20% от общего числа.

Решение о публикации принимается один раз; мы не имеем возможности комментировать или пересматривать свое решение, хотя оно может быть ошибочно. Уже опубликованные комментарии могут быть удалены через некоторое время, если без них обсуждение не становится менее ценным или интересным.

Вот такой веб 2.0.

Как доказать клиенту, что предлагаемые им инструменты продаж плохие? Я следую всем принципам. Но когда пишу собственную статью, получается не так круто С чего начать создавать редполитику компании? Ваш инфостиль лезет изо всех щелей




Недавно всплыло

Столкнулся с проблемой, когда долго общаешься с клиентом, и потом выясняется, что его не устраивает порядок цен. Часть 1 2 5 Расскажите об обратной связи в интерфейсе 1 Как создавался новый сайт бюро. Часть вторая 2